bontegames
Hi! I'm Bart Bonte, a Belgian independent game designer and bontegames.com is where I blog about new interesting browser and mobile games. My own games are all in the left column (or at the bottom of this page on mobile). More info about me and my games on bartbonte.com.
Get in touch: email - twitter - facebook - youtube - instagram
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
If you are you looking for a solution or a walkthrough for one of the game links, please have a look in the comments.
Are you on facebook? Bontegames is too! Like the bontegames facebook page:
Are you on facebook? Bontegames is too! Like the bontegames facebook page:
28 comments:
FIIIIRST
Wah, pretty easy... but funny too, i enjoyed the end :)
haha lol! pretty easy, fun end by the way:p
Love the ending! I was wondering where the parrot went. :)
very funny :)
im stuck
nice one :-) reminds me of a bonte game :-)
ok i got the fire going but im stuck now, iv got worm, stick and shorts. any ideas?
@lac: did you play the music to the parrot?
then after that try combining items!
ya i finished thanks i worked it out
where to find the phone number?
nice :)
cute!!!!!!!!!!!!
"Kocham Kryche" - hyh...
Greetings from Poland.
This was funny and short! I liked it.
cute game bit too short
Trop bien !
mendigo perico
that was funny
I never wound up using the shorts. Are they good for anything?
P.S. for comment above : you used the wrong translation for the french. it is supposed to be tres bien. tros means too much
very cute game.............
There is a modern idiom in English of the phrase "too good!" It means something like: "this thing is so good that I'm overwhelmed!" Literally, that would translate into French as "trop bien." However, it is possible that Francophones have not used that phrase in the same idiomatic way. Maybe we should ask Minoto for help!
maybe, but the french do not translate that way. i am fluent in french, and that is the wrong use of the word
I'm french, and "trop bien" has the both senses.
Fist, it can mean "too good", in a sentence like " c'est trop bien pour ce que je peux en faire" = too good you don't worth it.
But, when in a little exclamation, it just mean the same thing as "très bien", "very good", just a little bit more familiar.
I hope I made it clear :p
maybe, but if you would like to sound the slightest bit smart, you would use tres bien because that is most indefinately the BETTER way to say it. but i mean, go on saying it your way i just hope that you dont regularly use it this way :)
Okay, after reading these interesting french comments, i would just like to say, that as challenged as the supposedly "french" person may be, you cannot make an argument if your life depended on it. i swear, you are immature, just saying. OH! and if you didn't already know, just saying is the new "no offense" or "who cares, like pfftt!!" :D
Well, I am french from france, french is my first langage, and i used to say "trop bien" like 10 times per day, when i was teen, and i still hear it from teens.
However, really good game!
mhmm well i am french-canadian, so I use the dialect properly. but good game
Post a Comment